El gran Cacique Pearé
(Noche) era célebre en todas las comarcas de habla guaraní. Su hija
Koembiyú (Estrella), que debió este nombre a su gran belleza, causaba
admiración a quienes la veían, y su hermosura se hizo tan famosa, que
desde tierras lejanas llegaban poderosos caciques dispuestos a conocerla y
ofrecerle los mejores presentes.
Costosas plumas de garza blanca, pieles de los animales más raros,
tejidos de plata, brazaletes de oro, piedras preciosas y mil regalos
dignos de una reina depositaban a sus pies los más encumbrados jefes que
deseaban hacerla su esposa.
Nada de esto logró despertar el amor de la bella Koembiyú.
Ninguno de sus pretendientes consiguió ser aceptado por esposo.
Pero Pearé, en el deseo de casar a su hija y tener así quien le
sucediera en el poder, decidió celebrar una gran reunión en la que
Koembiyú debía elegir esposo entre sus admiradores.
Todos los pretendientes se prepararon para participar en el gran
torneo que se llevaría a cabo dentro de tres lunas. El que resultara
vencedor tendría el derecho de tomar como esposa a la hija del Cacique.
Difíciles pruebas se cumplirían en el torneo. Deberían presentar
a la bella: el jaguar más hermoso de la selva, el pájaro de canto más
armonioso y el pez de colores más brillantes, que cuidaban con gran
esmero las Cuña-Payés (hechiceras).
Los peligros son enormes, pero los jóvenes guerreros los aceptan
con gusto, dispuestos a conseguir la preferencia de la hermosa india.
A medida que la fecha de la fiesta se acerca, van llegando a la
tribu los pretendientes, escoltados por numeroso séquito que canta las
hazañas de sus jefes y transporta los más ricos regalos para la
prometida.
Llega el ansiado momento de la fiesta. Es un día de primavera.
En un claro del bosque está la tribu reunida. El cacique Pearé,
con sus mejores galas, preside la fiesta. Un poco alejada está Koembiyú
que, más hermosa que nunca, ha adornado su cabeza con una guirnalda de
blancas flores silvestres; en su cuello brillan collares de piedras de
colores; sus brazos ostentan ricos brazaletes de oro y esmeraldas, y cubre
su cuerpo bronceado un fino tejido de plata.
Se sirve a los concurrentes miel y chicha. El entusiasmo aumenta.
La fiesta va a comenzar.
Koembiyú, recostada contra un corpulento árbol, mira a lo lejos,
sin prestar atención a la fiesta que se celebra en su honor.
De pronto toma una expresión diferente. Una luz ilumina su rostro.
Parece escuchar con agrado a un desconocido que le ofrece su amor y
protección.
Al verlo, sonríe con dulzura y se da cuenta de que ahí está el
que ha despertado su corazón. Ese joven ha de ser su esposo.
Inmediatamente comunica a su padre:
-¡Padre! ¡Padre! Que el torneo no comience. Ya ha llegado aquel
que esperaba. ¡El elegido para esposo está aquí!
-¿Quién es el desconocido que pretende así robar mi más
preciado tesoro? -grita airado el Cacique.
-¡Padre!, escuchad: No es un guerrero ni un rico jefe, pero ha
venido de muy lejanas tierras, ha cruzado bosques y ríos y ha despertado
mi cariño y conquistado mi corazón.
-¡Mostradme a ese joven! -ordena el jefe.
Y Koembiyú presenta a su padre, a un joven pobremente vestido,
cubierto su cuerpo con un manto descolorido y sucio con el polvo del
camino.
Su pobre figura resulta empequeñecida al lado de los otros
pretendientes lujosamente ataviados y con plumas de colores brillantes en
sus orgullosas cabezas.
Pearé desaprueba la elección de su hija. Echa al desconocido de
su presencia y se opone a que Koembiyú lo acepte como esposo.
La pobre niña, muy triste, baja la cabeza. Por sus mejillas
resbalan lágrimas de pena; pero debe obedecer a su padre...
Se da vuelta para decir adiós a su elegido, y se asombra al verlo
transformado.
El desconocido se ha quitado el raído manto que lo cubría,
quedando convertido en un gallardo joven de rubios cabellos y de ojos
azules que le dice:
-Soy el Hijo del Sol, que enamorado de tu gracia y tu bondad,
hermosa Koembiyú, vine a pedirte por esposa; pero el orgullo y la vanidad
de tu padre han producido mi enojo y, en castigo, te convertirás en pájaro
que al adorarme, llorará tus penas.
En ese mismo instante, la hermosa india se transformó en un pájaro.
Desde entonces, al atardecer, cuando el disco rojo del Sol se
esconde en el horizonte, se oyen en la selva los lamentos quejumbrosos de
una ave. Es el "guaimi-mgüe" (Hija del Sol) que en el canto
traduce la pena y el dolor que causara a la bella Koembiyú la decisión
de su padre guiado por la codicia y la soberbia.
VOCABULRIO
Mientras
Tupá sé hallaba formando el mundo y poblándolo con los seres que hoy
vemos en él, su tarea era ímproba e ininterrumpida.
Las aguas lamían las tierras creadas y un firmamento muy azul limitaba
el espacio con una bóveda de nubes.
El sol, recién salido de las manos de Tupá, enviaba haces dorados de
luz que daban calor y brillantes matices a las plantas terminadas de
crear y que embellecían la tierra con el verdee de ramas y
hojas, y los rojos, los blancos, los amarillos y los azules de sus pétalos
de seda.
Tupá
miró su obra y decidió poblar los aires y las aguas.
Entonces formó las aves y los peces.
Los aires se llenaron de alas y los árboles de nidos. Las más bellas y
delicadas avecillas y las más fuertes y poderosas surgían de las manos
todopoderosas de Tupá y buscaban el árbol o la montaña que las habría
de cobijar.
Tan entusiasmado estaba Tupá con su obra alada, que resolvió hacer una
joya que surcara el aire despertando la admiración de todos por su
belleza, por su color, por su aspecto, por su forma de volar.
Tomó
un poco de arcilla, muy poca, y le dio una forma graciosa de leve
aspecto; le agregó las alitas tenues y movedizas, una cola preciosa; un
pico muy fino y largo para que la nueva avecita lo pudiera introducir en
las flores en busca del néctar contenido en su interior, y cubrió
el cuerpecito de finísimas y sedosas plumas.
Mezcló
luego los más bellos colores con rayos de sol para darles reflejos
irisados y con ellos pintó las plumitas de la nueva avecilla que, ya
terminada, batió sus alas pequeñas y en vuelo gracioso y sutil comenzó
su recorrido de flor en flor, temblando sobre ellas y sin posarse
en ninguna.
Según
los guaraníes, la llamó mainumbí.
Tupá, satisfecho, la miró alejarse, seguro de haber creado la más
bonita, la más graciosa, pequeña y sutil de las aves, sólo comparable
a la más hermosa flor.
No sólo Tupá tenia esa idea.
De ella participaba también Añá, a quien la envidia inspiraba todos
sus actos y que, no habiendo perdido detalle de la creación de la última
obra de Tupá, escondido detrás de unos árboles desde donde le era fácil
espiar, decidió él mismo, siguiendo en todas sus partes el
procedimiento usado por el Dios bueno, hacer una obra exacta a la
realizada por é1.
Tuvo buen cuidado de realizarla- con la misma arcilla, de la que
tomó un buen trozo, sin duda, para que no le llegara a faltar. La amasó,
la acarició con sus largas y ganchudas manos tratando de darle
elegante forma, imitando la que, de lejos, había visto hacer a Tupá.
No
consiguió tantos colores para terminar su creación, pero no le dio
mayor importancia, y con el verde, el negro y el blanco amarillento que
halló, pintó la arcilla.
Miró su obra convencido que bien podía competir con la dé Tupá, y
-muy conforme con ella - la tomó entre sus dos manos, la levantó en el
aire, y, allí, dándole un pequeño impulso, trató de echarla a
volar.
Pero en el mismo momento que la libró de la prisión que la contenía y
dirigió la vista hacia lo alto, esperando verla llegar, un ruido sordo
se oyó en la tierra.
Miró sorprendido Añá, y un gesto de estupor cambió su expresión
satisfecha. Su obra, en lugar de volar, había caído al suelo, de
donde salió dando saltos; contra todas las suposiciones de su
creador, para ir a ocultarse entre las piedras del camino.
Añá, muy a su pesar, y contra su voluntad, creyendo crear
un pájaro, había creado al cururú.
REFERENCIAS
El
mainumbí (picaflor) es un hermoso y diminuto pajarillo de América, que
ofrece el encanto de su plumaje, en el que se confunden los colores del
iris. Tiene tres centímetros de largo.
Su plumaje brillante de color verde azulado, con reflejos dorados en el
cuerpo, la cabeza y el cuello, lo convierten en una verdadera joya alada.
El pecho y el vientre son de color gris claro, y las alas y la cola,
negro rojizo. Posee un pico largo y afilado que puede introducir con
facilidad en las flores para tomar el néctar.
Su verdadero nombre es pájaro mosca; pero nosotros lo llamamos
"picaflor" porque siempre se lo ve libar el néctar de las
flores, o "tente en el aire", porque nunca se posa en ninguna
de ellas para tomar el alimento; otros le dicen “colibrí”.
Los quechuas lo llaman quentí; los guaraníes, mainumbí.
El
cururú (sapo) es un batracio que mide nueve centímetros desde lo alto
de la cabeza hasta el extremo del dorso.
Su cuerpo grotesco, que da la sensación de torpeza y falta de gracia,
es grueso y bajo ; los ojos son saltones y la boca muy grande.
Las patas son cortas terminadas en cinco dedos. Se traslada de un lugar
a otro por medio de saltos. Tiene el cuerpo cubierto de una piel gruesa
de color verde pardusco llena de verrugas y replegada detrás de las
orejas. De ella fluye un líquido viscoso, blanquecino, de olor fétido.
El vientre es blanco amarillento. Se alimenta de insectos y de gusanos
que sale a cazar durante la noche. De día vive oculto entre las
piedras. En guaraní se lo llama cururú; en quichua, arnpatu.
VOCABULARIO
-
TUPÁ: Dios bueno
-
AÑA:
El demonio
-
MAINUMBÍ:
Picaflor
-
CURUCÚ:
Sapo
|